top of page

河东,中界,河西


中国民谣说“三十年河东,三十年河西”;就如中国象棋的棋盘布局,有“楚河汉界”作为“中界”,压阵底线是“车、马、象、士、将(帅)”;中盘架“炮”;前排是“兵(卒)”,而后开始“红先黑后”运作。

东西方“文化交流”体现了“三十年河东、三十年河西”的变化。

“文化发展”是在各异质文化的相互交流中前进的,中国的文化是以“儒、道、释”为主题的传统文化,曾融汇进多种游牧民族和“南蛮、北狄、东夷、西戎”的异质文化,又汲取了佛教等印度文化凝练而成的。自1840年鸦片战争以来,西方文化涌入中国,文化交流以“西学东渐”为主,这是“三十年河西”。

进入21世纪,西方文化“盛极而衰”,需要从东方文化汲取活力。“中国文化”集中到一个字就是“道”。大“道”西传,必将带来世界和平,达到“天下为公”的“大同世界”,文化交流以“东学西渐”为主,这是“三十年河东”。

从人类历史来看,全世界人民共同创造出“四大文化体系”:“中国、印度、伊斯兰”属于“东方文化”范畴;“欧美”属于“西方文化”范畴。

“东、西文化”的不同点在于其“思维方式”不同:东方是“综合”,西方是“分析”。

西方“分析”是把“事物整体”分解为许多“部分”,越分越细。优点是能够比较深入地观察事物的本质。缺点是“见木不见林”,如“盲人摸象”。

东方“综合”是把事物的各方面联系到一起,变成“统一整体”,明白“牵一发而动全局”,强调事物的“普遍联系”即事物的“整体性”。达到“既见木,又见林”,如健康人“看大象”,既有“部分观感”又有“整体观念”。

比如“中医”和“西医”是完全不同的“医学体系”。西医“越分越细”,医院科室越来越多,离开光电检测就不会“诊治疾病”。“药物”和“病名”也越来越多。中医学注重“预防为主、整体观念、辨证论治”,甚至“一个好中医胜过一个差医院”。

再如“语言文字”,特别是印欧语系的文字,形态变化异常复杂,如俄语的变格变位;英语的时态等;只要看到一个词,就能明白其含义。汉语没有形态变化,必须放到“词组或句子”里,才能明白其含义。所以中国人用“汉语”者,在潜意识里就习惯于“普遍联系、整体观念”。

又如绘画,“西画”是“焦点透视”,中国画是“散点透视”。看中国山水画,可以步步走,面面观,“景内走动”,没有固定的焦点,能够看到“近景、中景、远景”;体现出大汉民族的“有机整体思维方式”。

学习汉语,先学汉字;看中国文化要在世界文化大框架内看,才能知道其博大精深!

(2017-7-5日周三凌晨于伦敦)1000字

 

河南焦作人。当过赤脚医生,当过兵,退伍到焦作市第二人民医院。1974年到山西省肿瘤医院进修;1976年在北京日坛医院、中国医学科学院肿瘤研究所进修。1978年从肿瘤科考入河南中医学院读5年中医本科毕业,获学士学位,并任校学生会主席4年。组织同学编写出版《中医字典》。读大学时发表对《黄帝内经》研讨文章,引起学术界关注。1985年任焦作市中医院业务院长。1987年任中国援外医疗队主治中医师,在非洲赞比亚行医2年多。1992年任焦作中医药学校教学校长。主编出版发行《针灸推拿学》,《临床疾病心理学》等3部著作。1993年晋副主任中医师。1999年晋主任中医师、河南中医学院兼职教授,应邀公派赴伦敦北京同仁堂坐堂行医。

2008年退休后任世界中医药学会康复保健专业委员会筹委会顾问,在中国中医科学院研究养生保健知识,倡导用“一分为三看世界”方法论研究中医药学。2010年又回伦敦北京同仁堂行医。现在英国退休后到康泰公司,继续为中医事业发挥余热。

行医地址:康泰中医药公司伦敦第11诊所。在伦敦Leicester square地铁站下车后,向查林格中文图书馆方向,近图书馆处。

具体地址:14 Charing Cross Road, London WC2H 0HR。

诊所电话:020 7240 3090

电子邮件:London11@everwell.co.uk

Featured Posts
Recent Posts
Search By Tags
bottom of page